سیستم قوی مراقبتهای بهداشتی
[]Strong care health system
اقتصاد با رشد سریع
Fast-growing economy
تا سال دو هزار
[By the year 2000
گروه مستقر در ژنو
[The Geneva-based group
با سرعت
At a pace
در اوایل دهه1980
In the early 1980s
در مقام مقایسه
As compared with
به درجات مختلف
To varying degrees
بی میلی، بیزار
Unwillingness
حیاتی، جدی
Crucial
موسسات دینی
Religious institutions
این تراژدی بزرگ
The immense tragedy
رکوردهای جدید
New records
پاکتهای تجاری
business envelopes
کار وقت گیر
Time-consuming task
سیستمهای کامپیوتری چاپ لیزری
Computerized laser-printing systems
استعمال کنندگان مختلف / بیشمار
eumerous users
کشمکش در کرواسی
[The conflict in Croatia
اعلام اسقلال
Declaration of independence
آنها (تانکها) اتومبیلها را له کردند و موانع را شکسته و پشت سر گذاشتند.
They crushed cars and burst through barriers
این جمله جالب رو ببینید
این جمله با کلمه ای یک حرفی آغاز می شود٬ کلمه دوم دو حرفیست٬ چهارم چهار حرفی... تا بیستمین کلمه بیست حرفی
I do not know where family doctors acquired illegibly perplexing
handwriting nevertheless, extraordinary pharmaceutical intellectuality
counterbalancing indecipherability, transcendentalizes
intercommunications incomprehensibleness
ترجمه جمله
نمیدانم این دکترهای خانواده گی این دست خطهای گیج کننده را از کجا کسب
میکنند.با این حال سواد پزشکی آنها غیر قابل کشف بودن این دست خط ها را
جبران کرده و بر غیر قابل کشف بودن آنها دست خط برتری میجوید.
جالب بود نه!
.
The TOEFL iBT® test, administered via the Internet, is an important part of your journey to study in an English-speaking country. In addition to the test, the ETS TOEFL® Program provides tools and guides to help you prepare for the test and improve your English-language skills
اولین از اونها کتاب 504 لغت کاملا ضروری هست که برای شروع حفظ لغات خیلی خوبه.من خودم همه لغاتشو حفظ کردم.بدنیست.آسونه...
البته یه نکته بگم که تو بعضی مثال ها که برای هر لغت زده شده تو خود مثال شاید لغت مهمی باشه که اونم جا نندازید و اوناروهم حفظ کنید...
کتاب بعدی کتاب لغات ضروری تافل هست.خیلی کتاب خوبیه.تعداد لغاتشم چهارصدو سی تاس اگه اشتباه نکنم. راستش دقیق یادم نیست.پیشنهاد میکنم بعد 504 بریدلغتای این کتابو حفظ کنید.
کتاب بعدی که به نظر خودم خیلی کتاب ترسناکیه و مرد میخواد که لغاتشو حفظ کنه کتاب 1100لغته.اوه اوه اوه.اسمشم ترسناکه.آرزوی حفظ کردن لغات این کتاب و استفاده کردن تو صحبتام هنوز تو دلمه.واقعا بینظیره.حتما حفظ کنید لغاتشو هیچی نیست شوخی کردم.به قول یکی از استادای دوست داشتنیمون باید لغات این کتاب هارو جوید و قورتشون داد پایین..
بعد از این سه قلوهای افسانه ای میخوام دوتا کتاب معرفی کنم واقعا محشرن...!!
دایره لغات کالج و دایره لغات GRE
لغات سخت و کاربردی و مفید. هنوز اینارو به غیر 504 ملکه ذهنم نکردم ولی ایشالله همشونو جزو تک تک سلول های بدنم قرار میدم و ملکه ذهنم میشن البته به امید خدا...
|
|
مدرک فوق دیپلم |
Associate Degree |
لیسانس رشتههای علوم انسانی (مثل زبان،...) |
B.A. (Bachelor of Arts) |
لیسانس رشتههای علمی و فنی (مثل ریاضی،...) |
B.S. (Bachelor of Science) |
فوق لیسانس رشتههای علوم انسانی (مثل زبان،...) |
M.A. (Master of Arts) |
فوق لیسانس رشتههای علمی و فنی (مثل ریاضی،...) |
M.S. (Master of Science) |
دکترا |
PhD. (Doctor of Philosophy) |
رئیس دانشگاه |
principal/chancellor |
رئیس دانشکده |
dean of faculty |
استاد مشاور |
advisor |
استاد راهنما |
supervisor |
جشن فارغ التحصیلی |
graduation ceremony |
آموزش عالی |
higher education |
تحصیلات تکمیلی |
postgraduate studies |
دانشجوی دورهی کارشناسی |
undergraduate student |
دانشجوی دورهی کارشناسی ارشد |
postgraduate student |
وام دانشجویی |
student loan |
مدیر گروه |
head of department |
پایاننامه |
dissertation/thesis |
مدرک دانشگاهی داری؟ |
Do you have a degree? |
مدرکت چیه؟ |
What's your degree? |
مدرک زبان دارم. |
I've got a degree in English. |
پدرم فوق دیپلم زبان دارد. |
My father ahs an associate's degree in English. |
لیسانس ریاضی دارم. |
I have a B.S. in mathematics. |
لیسانس ادبیات زبان انگلیسی دارم. |
I have a B.A. in English literature. |
مدرک افتخاری دکترای حقوق |
the honorary degree of Doctor of Laws |
کجا لیسانست را گرفتی؟ |
Where did you get your bachelor's degree? |
کنکور |
university entrance exam |
دانشجوی دانشگاه دولتی هستم. |
I study at a state university. |
دانشکدهی هنر |
art college |
دانشجوی پارهوقت/تماموقت دانشگاه دولتی هستم. |
I study part time/full time at the state university. |
دانشجوی سال اول/دوم/سوم/سال آخر هستم. |
I am a freshman/sophomore/junior/senior. |