idioms again
1. I think you've lost your mind.
2. Nice to have met you.
3. Don’t get my monkey up.
4. I’m back on cigarettes.
5. Which side are you on?
6. It’s not on straight.
7. I’m on a new subject.
8. Your plan is a good one.
9. I read the book from A to Z.
10. Don’t use a term of abuse.
11. Do you think it advisable to wait?
12. Something is afoot.
13. I sweat like a pig when I work hard.
14. Look alive!
15. Come along and see me sometime.
16. She is amazingly clever.
17. Amazingly, no one was hurt.
18. He is an angry young man.
19. It would appear.
20. Try to keep him at arm’s length.
ترجمه فارسی جملات و اصطلاحات فوق
1. فکر میکنم تو عقلت را از دست دادهای.
2. خوشحالم که تو را دیدم/ ملاقات کردم.
3. روی سگ منو بالا نیار؛ عصبانیام نکن.
4. دوباره سیگار کشیدن را شروع کردم.
5. طرف کی هستی؟ طرف که را میگیری؟
6. درست سرجاش قرار نگرفته است؟ کج است.
7. روی موضوع جدیدی کار میکنم.
8. نقشهات نقشه خوبی است.
9. کتاب را از اول تا آخر خواندم.
10. فحش و ناسزا نگو؛ بد و بیراه نگو.
11. فکر میکنی صلاح است که صبر کنیم؟
12. یک اتفاقی دارد میافتد.
13. خیلی عرق میکنم وقتی سخت کار میکنم.
14. بجنب! عجله کن! شتاب کن!
15. وقت کردی سری به ما بزن.
16. خیلی باهوش است.
17. عجب اینکه هیچ کس آسیب ندید.
18. جوان سرکشی است.
19. به نظر میرسد که؛ انگار که
20. سعی کن از او دوری کن؛ خیلی به او رو نده.